3.7.2013

Paperimobile | Mobile

Olen jo pidempään halunnut tehdä mobilen, mutta en ole löytänyt sopivaa mallia mistään. Sopiva tarkoittaa tässä yhteydessä suht yksinkertaista ja nopeaa, ei mitään tuntikausien pikkupiiperrystä. Löysinkin ihanan helpon kuution ohjeen, josta sain nätin ja ison mobilen aikaan, joten eikun hommiin :)

I've wanted to make a mobile for a long time now but haven't found a proper model anywhere. With proper I mean something not too simple but quickish. Then I happened to find this blog post from the red thread blog, that solved my problem :)


Tarvikkeet / What you need:

  • Paksua paperia, esimerkiksi värillinen askartelupaperi tai skräppäyspaperi on oivallista tähän | Thick paper
  • Sakset | Scissors
  • Liimaa | Glue
  • Ohutta lankaa | Thin thread
  • Metallirengas, johon mobilen osat voi kiinnittää ja josta koko komeus laitetaan roikkumaan esimerkiksi kattoon | A metal ring to attach the whole thing to
  • Lataa kuutoiden ohje täältä, the red thread -blogista, jossa on koko kuutioiden alkuperäinen ohje. | Download the template for the cubes from The Red Thread Blog where you also find the original post.
Ohjeessa on englanninkieliset ohjeet, jotka yksinkertaisuudessaan ovat suomeksi nämä: (This is the instructions from the template translated into finnish)
Tulosta malli paksulle paperille.
Leikkaa kuvio irti.
Taittele kaikki viivat niin, että tulostusjälki jää kuution sisäpuolelle.
Liimaa läpät.
Kokoa kuutio.

Tässä vielä käytännön antamia vinkkejä | Here are few practical tips for the assembly:

Voit myös tulostaa mallin normaalille tulostuspaperille, leikata sen irti ja piirtää kuviot sen avulla paksummalle paperille. Näin minä tein, koska käyttämäni skräppäyspaperi on todella paksua ja lisäksi se on 30cm x 30cm leveää. Sain siitä yhdestä isosta paperista näin leikattua kaksi kuutiota, joten olisi ollut hullua leikata paperi A4-kokoon vain tulostusta varten ja sitten heittää vielä suurempi osa paperista roskiin.

You can also print the template on normal printing paper, cut it off and use it as a stencil to draw on thicker paper. I was using scrap paper that was 30cm by 30 cm and I could fit two cubes on it so there was no reason why I should cut it to fit my small printer.

Mieti jo valmiiksi kuinka monta kuutiota haluat tehdä. Leikkaa sitten kaikki valmiiksi ennen kuin alat taittelemaan. Jos joudut piirtämään/tulostamaan lisää kuutioita kesken kokoamisen, voi usko loppua kesken :) Minä tein kuutioita 16, kahdeksasta isosta paperista jokaisesta kaksi.

Plan in before hand how many cubes you want to make. Then draw and cut them all before assembly, otherwise you might lose faith in the middle of the process :) I made 16 cuber, two out of each 8 papers I used.

Kun taittelet kuutiota viivojen mukaan, niin se voi olla hankala tehdä ihan vaan suoraan taittamalla, koska paksu paperi tuppaa taittumaan eri kohdasta kuin mistä sen pitäisi. Käytä taittamisessa apuna vaikkapa viivotinta niin, että asetat sen taitettavan kohdan taittoviivalle ja taitat sivun ensin viivottimen reunaa avuksi käyttäen painaen paperia viivottimen päälle. Kun olet näin saanut taitteen suoraksi, voit viimeistellä sen taittamalla sen reilusti sisäänpäin. Näin saat kuutioon suorat ja kauniit kulmat.

It might be bit difficult to fold the thick paper by the lines alone because the paper might fold bit off the line without any help. So use a ruler or anything else that has a straight part in it, line it with the lines in the paper and fold the paper on it. After this you can finish the folding properly. This way you make sure the corners of the cubes are neat and tidy.

Kokoa kuutio kokonaan ennen liimausta, jotta näet, miten läpät tulevat kiinni kuution sivujen sisäpuolelle. Liimaa sitten yksi läppä kerrallaan kiinni. Levitä liimaa ohut kerros siveltimellä koko läpän päälle, jotta liima ei pursua taiteista ulos ja sotke kuutiota ja paina se kiinni kuution sivun sisäpuolelle. Näin saat kuution koottua kaikkein helpoiten. Joudut lopuksi liimaamaan aina viimeisen läpän ulkopuolelta painaen, mutta paksun paperin kanssa se ei ole ongelma, koska liima tarttuu nätisti eikä sitä ole liikaa, jos olet sen levittänyt siveltimellä. Anna kuutioiden kuivua kunnolla ennen kuin alat liimata niihin lankoja kiinni.

Assemble the whole cube before glueing to see how the flaps fold into the cube. Once done glue the flaps one by one. Spread the glue on the flap with a brush to make sure there's just enough glue on it. If you have too much of it, it might come out on the right side of the cube and stain the paper. You have to glue the last flap by pressing on it outside but when using thick paper it is easy. Let the cubes dry well before attaching the lines.

Mittaa nyt langasta haluamasi mittaiset pätkät, joiden varaan kuutiot tulevat roikkumaan. Kannattaa mieluummin mitata vaikka liian pitkät langat kuin liian lyhyet, pitkää pystyy aina lyhentämään mielen mukaan. Pujota lanka neulaan ja solmi langan toiseen päähän solmu niin, että solmun jälkeen jää mahdollisimman lyhyt lanka. Työnnä neulalla reikä kuution siihen päähän, jonka haluat ylöspäin ja vedä lanka läpi siitä niin, että solmu jää reiän sisäpuolelle. Laita sitten solmuun tippa liimaa ja työnnä se kuution sisään. Minulla ainakin jäi jokaiseen kuutioon pieni epätasaisuus juuri tuohon viimeiseen liimattuun reunaan, joten siihen oli helppo pujottaa ja liimata tuo lankakin kiinni.

Measure the lines for each cube. Make sure they are long enough, you can shorten them when attaching them to the metal ring. Attach the thread to the cube with a sewing needle but make sure the knot in the end of the line is big enough to make sure the thread doesn't fall through the whole. Make a hole to one end of the cube with the needle and thread until the knot shuts the hole. Glue the knot to the cube to make sure it stays on where it should. Let dry well.

Kun olet pujottanut langat kaikkiin kuutioihin, niin ota metallirengas esiin. Aloita solmimalla ensin neljä lankaa vastakkaisille puolille pohjois-etelä ja länsi-itä -linjoille. Lisää sitten lankoja kunkin linjan väliin aina neljä kerrallaan niin, että ne tulevat tasaisesti renkaan ympäri. Varmista aina välillä nostamalla mobile ylös, että kuutiot ovat kiinnitetty langoistaan tasaisesti renkaaseen. Näin mobile pysyy valmiina tasapainossa. 

Once all cubes have threads  Start knotting the threads into the metal ring. start by knotting four threads to the ring evenly. Then add threads in between. Continue this until all threads are attached. Check in between knotting that the mobile is balanced by rising it up to see how the cubes hang. This way the whole thing is balanced when you're finished with knotting.

Kun olet saanut kaikki kuutiot kiinnitettyä renkaaseen tasaisesti ja varmistanut, että mobile on tasapainossa, niin voit liimata langat vielä tipalla liimaa kiinni renkaaseen. Näin solmut eivät lähde vahingossa avautumaan, jos ja kun mobile liikkuu ilmavirrassa. Leikkaa vielä ylimääräiset langanpäät pois.

Once all cubes are attached and the mobile is balanced glue the threads to the metal ring. This way mobile stays balanced. Cut the thread ends off.


Kaunis mobile on kiva kiinnittää vaikka ikkunan eteen tai koristeeksi huoneen nurkkaan, jossa se liikkuu ilmavirran mukana. Suoraa sijaintia esimerkiksi tuuletusikkunan tai parvekkeen ovee lähellä tai peräti parvekkeella kannattaa välttää, koska liian kova ilmavirta sotkee kuutioiden langat toisiinsa ja se voi taas aiheuttaa kuutioiden repeämisen tai irtoamisen mobilesta.

The finished mobile is beautiful in front of a window or attached to the ceiling in a place where air moves a bit. I wouldn't recommend it to be put directly in front of a opened window or on a balcony. Too intense airflow will mess the threads and might break the cubes.

Valmis mobile tuli meillä olohuoneen ikkunan eteen, jossa se heiluu hiljalleen aina kun joku kävelee ohi :)

I hooked mine in front of a bay window which is always closed. There it moves slowly every time someone passes by :)

Halauksin | Hugs,
Eeva

2 kommenttia :

  1. Hi, is there an English version of this site?

    Lynne Polelle
    J_Pole@comcast.net

    VastaaPoista
  2. Hi Lynne,
    I updated the english instructions into this post. So just visit my post again and you'll get the instructions.

    VastaaPoista